Беседка - русскоязычный форум в Израиле: Хорошее отношение к суржику - Беседка - русскоязычный форум в Израиле

Перейти к содержимому

  • 13 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Хорошее отношение к суржику

Опрос: Отношение к русско-ивритскому суржику (14 пользователей проголосовало)

Как Вы относитесь к русско-ивритскому суржику

  1. Проголосовал А что это такое? (5 голосов [35.71%] - Просмотр)

    Процент голосов: 35.71%

  2. Все так говорят, зачем мне голову ломать. (0 голосов [0.00%])

    Процент голосов: 0.00%

  3. Слежу за чистотой своего языка. (9 голосов [64.29%] - Просмотр)

    Процент голосов: 64.29%

Голосовать Гости не могут голосовать

#21 Пользователь офлайн   Yulka 

  • :)
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 8 280
  • Регистрация: 07 Февраль 04
  • Пол:Женский
  • Город:Бат-Ям

Отправлено 05 Июль 2011 - 08:25

Ужас что такое :unsure:

Но у меня возникла мысль.
Да, я слежу за языком, но я много пишу, у меня задействована в основном внутренняя речь.
Может, суржик больше характерен для тех, кто пользуется устной речью?
"Мало быть умной, надо быть мудрой. Мало быть мудрой, надо знать, с кем дело имеешь"
0

#22 Пользователь офлайн   samaria 

  • .
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 4 384
  • Регистрация: 25 Ноябрь 07
  • Город:.
  • Интересы:.

Отправлено 05 Июль 2011 - 08:50

Просмотр сообщенияYulka (05 Июль 2011 - 08:25) писал:

Ужас что такое :unsure:

Но у меня возникла мысль.
Да, я слежу за языком, но я много пишу, у меня задействована в основном внутренняя речь.
Может, суржик больше характерен для тех, кто пользуется устной речью?

Ты знаешь, неоднозначно.
В Москве море инакоговорящих и вариации самые разные.
Но вот что я заметила.
Для тех, кто одинаково хорошо говорит и на русском и на родном своем языке, характерно в разговоре переходить с языка на язык так легко и непринужденно - например, если какой-нибудь диалог надо передать собеседнику, и он лучше эмоционально окрашен, именно на русском, он так и передается.
Но это характерно, именно для блестяще владеющих русским без акцента абсолютно.
У "русских" татар, у цыган (как ни странно).
То есть при выработке чутья на язык налицо творческий подход.
А суржик, он (ИМХО) такой вспомогательный протез, попытка насильно "впихнуть невпихуемое", нагнуть чужой язык "под себя" - как говорится - лишнее обрежем, недостающее натянем, а, если оно на электричестве - через транформатор включим.
0

#23 Пользователь офлайн   Барбацуца 

  • Мягкая, белая, пушистая
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 8 151
  • Регистрация: 29 Декабрь 06
  • Пол:Женский
  • Город:Кирьят Ям

Отправлено 05 Июль 2011 - 15:03

Я еще хочу сказать, что употребление иностранных слов - это не всегда упрощение, примитивизм и суржик. Почитайте мемуарную прозу Цветаевой. Иностранных слов много. Но... единственная цель, с которой она их вставляет - у слова чуть более точное значение, лучше соответствующее контексту, чем русский перевод. Причем она даже частенько объясняет, почему не воспользовалась русским аналогом.

Я почти не вставляю иврит. Но... убедилась, что "кондиционер" народ уже просто не понимает. Кондиционер - это средство для волос. Проще сказать "мазган", чем блистать культурой и чтоб тебя переспрашивали.
Не люблю, когда меня хвалят: всегда недооценивают.
0

#24 Пользователь офлайн   ЛожкаВилкаНожик 

  • ОченьОпытнаяСтанция
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 24 786
  • Регистрация: 31 Август 05
  • Пол:Мужской
  • Город:Нешер
  • Интересы:Живу я более,чем умеренно
    Страстей не более,чем у мерина
    (Губерман)

Отправлено 05 Июль 2011 - 15:20

а жж-шники россияне стали говорить кондей
мне нравится)
мне вообще нравятся всякие словообразования
и никто никогда мне на это не пенял
у меня адски болит страна(ц)
0

#25 Пользователь офлайн   Леди 

  • Мать-Ехидна
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 659
  • Регистрация: 24 Ноябрь 04
  • Пол:Женский
  • Город:Шломи

Отправлено 05 Июль 2011 - 15:57

Как Татьяна правильно заметила, два языка живут у меня как то отдельно. Вот щас я долго дома, говорю гораздо лучше по русски, и потому что много читаю и форумы опять же.
Если я вернувшись с работы начинаю говорить по русски дома - такой ужас получается.

Короче, я быстро переключаться не умею. :dntknw:
Enter нажат, к чему теперь рыданья? ©
0

#26 Пользователь офлайн   Татьяна000 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 7 372
  • Регистрация: 02 Апрель 07
  • Пол:Женский
  • Город:Ашкелон

Отправлено 05 Июль 2011 - 16:12

Просмотр сообщенияYulka (05 Июль 2011 - 08:25) писал:

Ужас что такое :unsure:

Но у меня возникла мысль.
Да, я слежу за языком, но я много пишу, у меня задействована в основном внутренняя речь.
Может, суржик больше характерен для тех, кто пользуется устной речью?


Прочитала у Е.А. Земской:
"Лица, хорошо знающие язык страны-приюта, дву- и многоязычные, не допускают смешения языков. Они не строят макаронический дискурс, а используют иноязычные слова как инкрустации. Лица, плохо знающие язык страны обитания, лишь изучающие его, подвержены интерференции. Они используют лексику и фразеологию чужого языка часто без особой надобности, чтобы показать свою осведомленность в новом для них языке".
0

#27 Пользователь офлайн   Леди 

  • Мать-Ехидна
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 659
  • Регистрация: 24 Ноябрь 04
  • Пол:Женский
  • Город:Шломи

Отправлено 05 Июль 2011 - 16:29

Просмотр сообщенияТатьяна000 (05 Июль 2011 - 16:12) писал:

Прочитала у Е.А. Земской:
"Они используют лексику и фразеологию чужого языка часто без особой надобности, чтобы показать свою осведомленность в новом для них языке".

О! Это те что прям с ульпана строят из себя умникофф! Я таких знаю.)))
Enter нажат, к чему теперь рыданья? ©
0

#28 Пользователь офлайн   спасениеЙАХ 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 954
  • Регистрация: 17 Июль 09
  • Пол:Мужской

Отправлено 05 Июль 2011 - 16:49

Просмотр сообщенияН@талья (04 Июль 2011 - 22:58) писал:

"Мазган" говорить удобнее, чем "кондиционер" - вот основная причина.

"кондей" - по-русски. (автор темы будет в ужасе)
- всё не так уж и плохо...
- да! всё намного хуже!..
©
0

#29 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 16:57

Просмотр сообщенияsamaria (05 Июль 2011 - 07:30) писал:

Еще про кота знаю.

Ну, ну? Интересно! :rolleyes:
(Наверно, нарываюсь)... :dribble:
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#30 Пользователь офлайн   Аллла 

  • ВОРОНА
  • PipPipPipPip
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 73 243
  • Регистрация: 25 Февраль 04
  • Пол:Женский
  • Город:Ашкелон

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:00

Просмотр сообщенияЛожкаВилкаНожик (05 Июль 2011 - 15:20) писал:

а жж-шники россияне стали говорить кондей
мне нравится)


Мне нет. Не злит, но вводит в недоумение
Пишущие в ЖЖ россияне сокращают слова так, что я уже не всегда понимаю, о чем речь.
К примеру, выражение "обязательно возьми свой сор в Израиль" меня торчком ставит :rudolph:

* СОР - свидетельсво о рождении
0

#31 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:08

Мне активно не нравится суржик, если он используется
не органично ("мазган"), а как средство юмора!
Всё можно делать в рамках нормального русского языка - средств достаточно!
А "юморное" коверкание языка - какой-то уж очень низкий стиль.
Мне даже не нравится применение прописных букв в "кричащем" тесте.
Огромное количество точек.......
Всё это не украшает и не усмешняет.
Читаешь такое - как скачешь без седла: задница в гематомах и башка болит.
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#32 Пользователь офлайн   ЛожкаВилкаНожик 

  • ОченьОпытнаяСтанция
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 24 786
  • Регистрация: 31 Август 05
  • Пол:Мужской
  • Город:Нешер
  • Интересы:Живу я более,чем умеренно
    Страстей не более,чем у мерина
    (Губерман)

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:17

Ящетаютымнезавидуешь(ц) :crazy:
у меня адски болит страна(ц)
0

#33 Пользователь офлайн   samaria 

  • .
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 4 384
  • Регистрация: 25 Ноябрь 07
  • Город:.
  • Интересы:.

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:21

Просмотр сообщенияКот (05 Июль 2011 - 16:57) писал:

Ну, ну? Интересно! :rolleyes:
(Наверно, нарываюсь)... :dribble:

Это про другого кота.
Хотя... :m2002:
Ты, по прежнему хочешь знать ?
0

#34 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:23

Просмотр сообщенияЛожкаВилкаНожик (05 Июль 2011 - 17:17) писал:

Ящетаютымнезавидуешь(ц) :crazy:
:loool: :loool: :loool:
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#35 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:26

Просмотр сообщенияsamaria (05 Июль 2011 - 17:21) писал:

Это про другого кота.
Хотя... :m2002:
Ты, по прежнему хочешь знать ?

Про другого? :m0509:
Ну, а чего ж... давай про другого! :yes:
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#36 Пользователь офлайн   Аллла 

  • ВОРОНА
  • PipPipPipPip
  • Группа: Admin
  • Сообщений: 73 243
  • Регистрация: 25 Февраль 04
  • Пол:Женский
  • Город:Ашкелон

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:29

Просмотр сообщенияКот (05 Июль 2011 - 17:08) писал:

не усмешняет.


Не что?! :rudolph:
0

#37 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:32

Кстати, мат и феня - это тоже другие языки.
И их применять, конечно можно, но только, если это органично, ёпт...
А недавно Наталья привела цитату какого-то мальчика из ЖЖ - мат на мате!
А зачем? Ни-за-чем! Для юмора. :(
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#38 Пользователь офлайн   samaria 

  • .
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 4 384
  • Регистрация: 25 Ноябрь 07
  • Город:.
  • Интересы:.

Отправлено 05 Июль 2011 - 17:33

Просмотр сообщенияКот (05 Июль 2011 - 17:26) писал:

Про другого? :m0509:
Ну, а чего ж... давай про другого! :yes:

Картинко видать устарела - не гуглится.
Изображен кот с отчетливыми этимисамыми и летящей походкой.
Подпись: "Ну какой же он мадан, если прется на майдан ?"
0

#39 Пользователь офлайн   Кот 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 34 268
  • Регистрация: 27 Октябрь 05
  • Пол:Мужской
  • Город:-Израиль
  • Интересы:от астрологии до домашнего животноводства

Отправлено 05 Июль 2011 - 18:24

Просмотр сообщенияsamaria (05 Июль 2011 - 17:33) писал:

Картинко

"Картинко" - это по сабжу! Да! :rolleyes:
Слава Україні! Изображение
«Я такой умный, что иногда не понимаю ни слова из того, что я говорю». (Оскар Уайльд)
0

#40 Пользователь офлайн   April 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 5 417
  • Регистрация: 31 Март 08
  • Пол:Женский

Отправлено 05 Июль 2011 - 20:17

Хотите вы этого или нет, но язык развивается. В русский язык сегодняшней России "интегрируются" английские слова. В русский язык, на котором говорят в Израиле "интегрируются" слова иврита. Русские, живущие в Норвегии, используют в своей русской речи норвежские слова.

Известно, что дети-внуки-правнуки- и т.д. эмигрантов, у которых нет постоянного контакта со страной, из которой уехали их родители-прародители, но которые старались сохранить язык, говорят на "старом" языке, а не на том современном, на котором в данный момент говорят в той стране, из которой были родом их предки.
0

  • 13 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей


Внешний вид