У младшей через 2 дня годовасие.
Хочу со старшей заучить стишок на иврите про ДР, чтобы она рассказала его перед гостями.
Помогите найти! Несложный и небольшой - примерно 2 четверостишья.
Спасибо!
Страница 1 из 1
Подскажите детский стишок на יום הולדת
#2
Отправлено 02 Январь 2013 - 22:22
Felight (02 Январь 2013 - 22:20) писал:
У младшей через 2 дня годовасие.
Хочу со старшей заучить стишок на иврите про ДР, чтобы она рассказала его перед гостями.
Помогите найти! Несложный и небольшой - примерно 2 четверостишья.
Спасибо!
Хочу со старшей заучить стишок на иврите про ДР, чтобы она рассказала его перед гостями.
Помогите найти! Несложный и небольшой - примерно 2 четверостишья.
Спасибо!
на ДР в основном песенки:
https://www.youtube....h?v=CkcrM61seTU
#3
Отправлено 02 Январь 2013 - 22:28
#4
Отправлено 02 Январь 2013 - 22:30
Felight (02 Январь 2013 - 22:28) писал:
Видела эту песенку.
Но песенки на иврите у меня старшая поет не очень. Она ж слова не понимает и несет "отсебятину". Забавно, конечно - но не айс.
А стишков совсем-совсем нет?
Но песенки на иврите у меня старшая поет не очень. Она ж слова не понимает и несет "отсебятину". Забавно, конечно - но не айс.
А стишков совсем-совсем нет?
Извините ,что не в тему .Но во многих Ваших постах Вы пишете "не айс"
Что это такое?
#5
Отправлено 02 Январь 2013 - 22:41
Guru (02 Январь 2013 - 22:30) писал:
Извините ,что не в тему .Но во многих Ваших постах Вы пишете "не айс"
Что это такое?
Что это такое?
Ага. мне тут уже в личку подсказывают быть поаккуратнее с такими выражениями - так как ватики не поймут.
Несколько лет назад в России была реклама жевательной резинки. Вот там звучало это выражение "не айс" в прямом и переносном смысле (нехорошо, не лучшим образом и т.п.).
Вот, нашла на ютьюбе
Я эту фразу действительно очень люблю и часто употребляю. Постараюсь исправиться
#6
Отправлено 02 Январь 2013 - 22:45
Felight (02 Январь 2013 - 22:41) писал:
Ага. мне тут уже в личку подсказывают быть поаккуратнее с такими выражениями - так как ватики не поймут.
Несколько лет назад в России была реклама жевательной резинки. Вот там звучало это выражение "не айс" в прямом и переносном смысле (нехорошо, не лучшим образом и т.п.).
Вот, нашла на ютьюбе
Я эту фразу действительно очень люблю и часто употребляю. Постараюсь исправиться />
Несколько лет назад в России была реклама жевательной резинки. Вот там звучало это выражение "не айс" в прямом и переносном смысле (нехорошо, не лучшим образом и т.п.).
Вот, нашла на ютьюбе
Я эту фразу действительно очень люблю и часто употребляю. Постараюсь исправиться />
Значение я понимала ,но вот откуда не знала .
#7
Отправлено 20 Октябрь 2015 - 16:37
напишу на иврите
יום הולדת
חגיגה נחמדת
מה נעים ומה נחמד
שכל בן וכל בת
לא נולדו ביום אחד
רק ביום הולדת
יום הולדת
חגיגה נחמדת
מה נעים ומה נחמד
שכל בן וכל בת
לא נולדו ביום אחד
רק ביום הולדת
Страница 1 из 1