анчутка (15 Август 2015 - 09:38) писал:
Проблема в том что первым все же должен идти разговорный. Или хотя бы вместе но никак не после. В школе тут преподают арабский. Учила я его 7-9 классы. Прилежно знала все биньяним,знала как строят предложение (существительное, глаголы). А на деле, не одного слова не помню. За 3 года выучили несколько десятков слов. Кому это нужно? Потеряное время. А ведь за 3 года можно было прекрасно научить базовому разговорному арабскому. Благо вела нас та же учительница, знала какой материал мы изучали все эти годы.
Купила мужу учебник русского языка (он цабра - хочет знать русский). Учебник переведен помоему с ульпановских. Сперва решила почитать сама. После первого часа после зубрежки "я студент, он тоже студент. Она студентка и они студенты" поняла что он так с тоски помрет. Скачала несколько учебников на английском, почитала о разных методиках, построила сама уроки. На данный момент, еще не зная наизуть падежи, он каким то чутьем понимает когда надо сказать "с машинОЙ" а когда "в машинЕ" или просто "машинА". Иногда ошибается, но это дело тренировки. А так, могли зубрить падежи в течении года на одном слове и в конце года не знать как составить самое простое предложение...
Грамматика и разговорный должны идти параллельно, но на практике - в ульпане (алеф) больше грамматики, что тоже не всегда плохо, потому что это басис все-таки. А вот в ульпанах следующих уровней - разговорному. Тогда будет нормально со всех сторон.
Не, я не за то, чтобы тупо зубрить грамматику, я за то, чтобы ее знать и уметь применять. Просто лично мне с преподавателям (что в России, что тут ) потрясающе везло, но я видела в местных ульпанах и таких, что попади я в ним, я бы из ульпана свалила в ту же секунду.