Беседка - русскоязычный форум в Израиле: Перевод текста иврит>>>русский - Беседка - русскоязычный форум в Израиле

Перейти к содержимому

  • 59 Страниц +
  • « Первая
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Перевод текста иврит>>>русский

#221 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 12 Декабрь 2008 - 18:42

Ага.
0

#222 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 16:30

Интересуюсь спросить, как правильно читается
"такой же, как они": кмоhЭм или кэмоhЭм?
Потому что там шва, но и в кэмо шва - фихх поймёшь :coquet:

И заодно уж: "такой же как он" - камОhу? ("У" на конце?)
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#223 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 16:36

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 15:30) писал:

Интересуюсь спросить, как правильно читается
"такой же, как они": кмоhЭм или кэмоhЭм?
Потому что там шва, но и в кэмо шва - фихх поймёшь :coquet:

И заодно уж: "такой же как он" - камОhу? ("У" на конце?)


Читается камОhэм.
כמותם означает то-же самое ("такой/ая/ие же, как они"), и читается кмотАм.
Не путать с камОхем / кмохЭм ("такой/ая/ие же, как вы").

КамОhу - именно так, с "у".
0

#224 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 19:01

Просмотр сообщенияНатан84 (13.12.2008, 16:36) писал:

Читается камОhэм....
Не путать с камОхем / кмохЭм ("такой/ая/ие же, как вы").

:coquet: Ничего не поняла...
Вот у меня табличка для множественного числа:
Прикрепленный файл  2008_12_13_183724.JPG (4,77К)
Количество загрузок:: 0

Что здесь неправильно, в каких случаях говорят камОхем и что с чем не путать (учитывая, что כ и ה я различаю)?
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#225 Пользователь офлайн   Kozlevich 

  • Волкодав
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 10 014
  • Регистрация: 17 Ноябрь 04
  • Город:Мэстный
  • Интересы:Щипать за травку

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 19:30

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 18:01) писал:

:coquet: Ничего не поняла...
Вот у меня табличка для множественного числа:
Прикрепленный файл 2008_12_13_183724.JPG

Что здесь неправильно, в каких случаях говорят камОхем и что с чем не путать (учитывая, что כ и ה я различаю)?



Первая строка-"как вы" справа для мужчин, слева для женщин,
вторая строка- "как они", с тем же мужским и женским родом.
Правильно говорить кАмо в обоих случаях

Хем, Хен обращение к "вам"
Hем, Hен, обращение к "ним"
[i]Еврей умён. Еврей совсем не прост.
Еврей всё видит, слышит, подмечает.
И что удобно - что на свой вопрос
Он сам себе мгновенно отвечает.©..

Лучшей "подруге" посвящается
[их винч дир фун ди цен мaкес ди бэстэ]
0

#226 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 19:54

Просмотр сообщенияKozlevich (13.12.2008, 19:30) писал:

Первая строка-"как вы" справа для мужчин, слева для женщин,
вторая строка- "как они", с тем же мужским и женским родом.
Хем, Хен обращение к "вам"
Hем, Hен, обращение к "ним"

Это я знаю :coquet:

Просмотр сообщенияKozlevich (13.12.2008, 19:30) писал:

Правильно говорить кАмо в обоих случаях

То есть огласовки под первой буквой в четырех местах поставлены неправильно, так?
А ударения (по табличке получается, что кроме первого лица - на последнем слоге)?
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#227 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:14

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 18:01) писал:

:coquet: Ничего не поняла...
Вот у меня табличка для множественного числа:
Прикрепленный файл 2008_12_13_183724.JPG

Что здесь неправильно, в каких случаях говорят камОхем и что с чем не путать (учитывая, что כ и ה я различаю)?


Там всё правило, я имел в виду не путать произношение верхнего и нижнего слова в правой колонке.

камОхем говорят всегда когда имеют ввиду "такой/ая/ие же, как вы". Альтернативное произношение (возможно более правильное) - кмохЭм.
0

#228 Пользователь офлайн   Мия 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 16 109
  • Регистрация: 15 Февраль 06
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:15

Просмотр сообщенияПричал (12.12.2008, 16:59) писал:

У Пушкина было не только символическое значение (при всем моем изрядном к нему равнодушии, кроме "Онегина" и "Маленьких трагедий"). Пушкин же как раз и сделал много для сближения "высокого" и "низкого" языков.


Я очень согласна с Натаном. Литературно поэтийный иврит очень сильно отличается от обыденно-разговорного. Ну настолько.. что не начитав критическую массу письменнолитературного иврита, его и не поймешь вовсе. И редки люди, выражающие мысли литературно красивым ивритом, и такое наслаждение их все-таки иногда услышать.
Людям приходится учить иврит быстро..может быть поэтому такая тенденция к упростительству.
0

#229 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:19

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 18:54) писал:

То есть огласовки под первой буквой в четырех местах поставлены неправильно, так?
А ударения (по табличке получается, что кроме первого лица - на последнем слоге)?


Огласовки стоят правильно, просто у слов во второй строчке есть два произношения: камОхем, камОхен и кмохЭм, кмохЭн.

А у слов в нижней строчке есть даже альтернативное написание: כמותם и כמותן, читается кмотАм и кмотАн.
0

#230 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:26

Просмотр сообщенияМия (13.12.2008, 19:15) писал:

Я очень согласна с Натаном. Литературно поэтийный иврит очень сильно отличается от обыденно-разговорного. Ну настолько.. что не начитав критическую массу письменнолитературного иврита, его и не поймешь вовсе. И редки люди, выражающие мысли литературно красивым ивритом, и такое наслаждение их все-таки иногда услышать.
Людям приходится учить иврит быстро..может быть поэтому такая тенденция к упростительству.


Рад. :coquet:


Старый анекдот: бывший председатель академии иврита наконец отошёл от дел и решил искупаться в море. Но, видимо, плавал он плохо, и он начал тонуть. Испугавшись, он начал кричать הושיעוני! הושיעוני נא! , но его никто не понял и он утонул. Именно тогда д-р Авшалом Кор решил, что ему стоит мелькать в теле эфире, чтобы его хотя бы в лицо узнали, если он будет тонуть.
0

#231 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:37

Просмотр сообщенияНатан84 (13.12.2008, 20:19) писал:

.... просто у слов во второй строчке есть два произношения: камОхем, камОхен и кмохЭм, кмохЭн.
А, вот теперь ясно.
Выходит, в моем учебнике второй вариант, и шва в нем произносится без краткого "э", в отличие от основного слова - кэмО.
Я именно об этом и спрашивала :coquet:

Спасибо всем.
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#232 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:44

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 19:37) писал:

А, вот теперь ясно.
Выходит, в моем учебнике второй вариант, и шва в нем произносится без краткого "э", в отличие от основного слова - кэмО.
Я именно об этом и спрашивала :coquet:

Спасибо всем.


Пишутся эти оба варианта абсолютно одинаково.

Вообще, бывает, что написано шва, а читается гласный звук.
0

#233 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 20:50

Просмотр сообщенияНатан84 (13.12.2008, 20:44) писал:

Пишутся эти оба варианта абсолютно одинаково.
Это в нормальных книгах наверное, где нет ударений и огласовок.

Просмотр сообщенияНатан84 (13.12.2008, 20:44) писал:

Вообще, бывает, что написано шва, а читается гласный звук.
Я считала, что только "э" краткое - как в כמו. Бывают и другие разве?
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#234 Пользователь офлайн   Натан84 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 459
  • Регистрация: 29 Ноябрь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Израиль, Сдерот

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 22:17

Огласовки всегда одинаковые, но им не всегда следуют.

Возможно это неправильно, но так говорят (например камОхем, хотя там всегда только шва под первой буквой).
0

#235 Пользователь офлайн   Kozlevich 

  • Волкодав
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 10 014
  • Регистрация: 17 Ноябрь 04
  • Город:Мэстный
  • Интересы:Щипать за травку

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 22:47

Просмотр сообщенияThinky (13.12.2008, 18:54) писал:

Это я знаю :coquet:


То есть огласовки под первой буквой в четырех местах поставлены неправильно, так?
А ударения (по табличке получается, что кроме первого лица - на последнем слоге)?



Только что у сына был друг, коренной израильтянин. Вот по его рекомендации, правильнее и литературней А не проглатывать, хотя, как обычно в иврите, говорят и КМО
[i]Еврей умён. Еврей совсем не прост.
Еврей всё видит, слышит, подмечает.
И что удобно - что на свой вопрос
Он сам себе мгновенно отвечает.©..

Лучшей "подруге" посвящается
[их винч дир фун ди цен мaкес ди бэстэ]
0

#236 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 13 Декабрь 2008 - 23:08

Ага, спасибо, все поняла.

===============
Натан, кстати, в единственном числе там под первым כ повсюду огласовка ┬, как и положено приличному "ка".
Но углубляться не буду - для первоклассницы это слишком сложно)))).
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#237 Пользователь офлайн   Dima21355 

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 131
  • Регистрация: 05 Июнь 08
  • Пол:Мужской
  • Город:Афула

Отправлено 19 Декабрь 2008 - 23:41

http://hvost.org/?p=566 Кому переводчики ловите иврит русский!!
0

#238 Пользователь офлайн   Thinky 

  • Созерцательница кактусов
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 22 435
  • Регистрация: 04 Март 07
  • Пол:Женский

Отправлено 25 Декабрь 2008 - 13:41

Вот эта бяка:
בעכו
Это, что ли, "в Акко"?
Или что еще может быть?
Подольский не знает :unsure:
Усложнить просто - упростить сложно.
0

#239 Пользователь офлайн   Вомич 

  • я это...
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 9 971
  • Регистрация: 13 Февраль 04
  • Пол:Мужской
  • Город:Тутошний я

Отправлено 25 Декабрь 2008 - 14:33

Просмотр сообщенияThinky (25.12.2008, 12:41) писал:

Вот эта бяка:
בעכו
Это, что ли, "в Акко"?

что ли.
Чтобы с умом потратить деньги, нужно всего лишь две вещи. Сами догадайтесь, какие...
0

#240 Пользователь офлайн   Psi 

  • Сотрудник ZOG
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 6 695
  • Регистрация: 06 Июль 05
  • Пол:Мужской
  • Город:f.c.c.: вверх и налево
  • Интересы:ZOG, мировой сионистский заговор, власть над миром, деградация, бездуховность

Отправлено 25 Декабрь 2008 - 14:35

Просмотр сообщенияThinky (25.12.2008, 12:41) писал:

Вот эта бяка:
בעכו
Это, что ли, "в Акко"?

:unsure:
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн
0

  • 59 Страниц +
  • « Первая
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

2 человек читают эту тему
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей


лечение в Израиле

Внешний вид