Беседка - русскоязычный форум в Израиле: Песни на иврите - Беседка - русскоязычный форум в Израиле

Перейти к содержимому

  • 14 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

Песни на иврите слова, транскрипция, перевод

#21 Пользователь офлайн   ISDrabkin 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 366
  • Регистрация: 14 Февраль 04
  • Город:Los Angeles

Отправлено 13 Сентябрь 2006 - 19:20

Просмотр сообщенияСакура (13.9.2006, 17:34) писал:

"На море танки грохотали". (мотиф знаком?)

;) Широко любимые народом русские песни часто были основаны на детских воспоминаниях их еврейских авторов. Вспомнил. У Тополя, кажется в "Любожиде", есть рассказик о том как два брата (небось на братьев Покрасс намекал) из какого то местечка прибились к армии Будённого и начали лабать, слегка переделав, разные фрейлехсы. Будённому понравилось. Так и родились первые советские марши.
Здесь было зверски убито время. ©
0

#22 Пользователь офлайн   Сакура 

  • Ветеран естественного отбора
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 4 027
  • Регистрация: 27 Июль 05

Отправлено 13 Сентябрь 2006 - 20:11

Просмотр сообщенияISDrabkin (13.9.2006, 18:20) писал:

...разные фрейлехсы.

И скажу больше. Шауль сделал песню "Мурка". Так в ней четыре слова на чистом цыганском. Хотя он к этом языку близок так-же, как я к папе римскому.

:) Б-г смешал все языки и народы.
Без "но"....
0

#23 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 16 Сентябрь 2006 - 20:57

נשבע חיים משה

מילים: שמואל קלוסקי
לחן: יאיר קלינגר

עכשיו זה בא
ולטובה
ליום הבא אני נשבע,
במחשבות, בהרגשות,
בכוונות אני נשבע.

היו ימים,
קולי נדם
סירה טרופה בלב הים
אין חוף מקלט, הכל אבד
אני חוזר ושוב נשבע.

נשבע,
כמו היום הזה שבא
כמו מילה אחת פשוטה
בחיי אני נשבע.

נשבע,
כמו פרפר לאש
כמו גופי המתרגש
באהבה נשבע.
וכשאור היום יכבה,
יישאר לי עוד הרבה.

ואת יפה כמו כאב
באת ולקחת פינה בלב
אני חופשי, אליך בא,
כמו שאני, אני נשבע.

נשבע,
כמו היום הזה שבא
כמו מילה אחת פשוטה
בחיי אני נשבע.

נשבע,
כמו פרפר לאש
כמו גופי המתרגש
באהבה נשבע.
וכשאור היום יכבה,
יישאר לי עוד הרבה.

клянусь

Ахшав зе ба.........................сейчас это приходит
У-ле-това..............................и к лучшему
Ле-ём аба ани нишба..............на следующий день (к след. дню) я клянусь
Бе-махшавот бе-hаргашот.......в мыслях, в ощущениях (чувствах)
Бе-каванот ани нишба..........в намерениях я клянусь

hаю ямим................................были дни
Коли нидам............................мой голос (?)
Сира труфа бе-лев а-ям..........растерзанная лодка в открытом море
Ейн хоф миклят аколь авад.....нет спасительного берега, всё пропало
Ани хозер ве-шув нишба.........я возвращаюсь и снова клянусь

Нишба....................................клянусь
Кмо а-ём а-зе ше-ба................как этот приходящий день
Кмо миля ахат пшута..............как одно простое слово
Бе-хаяй ани нишба................жизнью клянусь

Нишба..................................клянусь
Кмо парпар ле-эш..................как бабочка к огню
Кмо гуфи амитрагеш..............как мое взволнованное тело
Бе-аhава нишба.....................клянусь любовью
У-кше-ор а-ём ихабе...............и когда дневной свет выключится
Ишаер ли од арбе..................мне ещё много останется

*в тексте на иврите одно слово выделено- не знаю, что это. похоже на какоето производное "дмама"- тишина, и тогда это может означать, что голос смолк.
0

#24 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 16 Сентябрь 2006 - 21:39

איתי קרן פלס
ссылка от 19.9, работает 7 дней.

מילים: קרן פלס
לחן: קרן פלס

איתי הגיע בשני
לבוש בגולף שחורה
אני חשבתי משהו זמני
שירפא לי את הלילה הקרוב
ויעזוב עם בוא האור
וייעלם ולא נזכור

איתי רגיל לריגושים
היו לו חודשים קשים
אבל יותר מידיי נשים
ולא זכה כמעט אף פעם לאהוב
הוא מחפש כתף רכה
כמה לילות של הדחקה

איתי לא מתעסק ברגשות יותר מידי
לא משנה לו מה עובר לי בחיי
אחרי שהוא סוגר ת'דלת ונפרד
וזה החורף הראשון שלי לבד.

איתי פירק חצי בקבוק
ורק חסר לו בדיוק
ממני עוד חצי חיבוק
שיסדר לו את הראש
ויירדם ועם הבוקר ייעלם
ושוב נשוב להתעלם

נעים לו לידי
גם לי קשה קצת לבדי..
הלילה נח בתוך ידי
משחקים באהבה אחד עם השני
ברור שזה זמני
ויש לו אחרות וזה לא ענייני

איתי לא מתעסק ברגשות יותר מידיי
לא משנה לו מה עובר לי בחיי
אחרי שהוא סוגר ת'דלת ונפרד
וזה החורף הראשון שלי לבד

וזאת אני שנקלעה לו בדרכו האומללה
לא מתעסקת בשלו
רק מתעסקת בשלה
שלא עושה עניין ממך
שלא תגיד לך
כמה עצבות יש במבט הזה שלך
כמה בדידות יש במגע הזה איתך

איתי לא מתעסק ברגשות יותר מידיי
לא משנה לו מה עובר לי בחיי
אחרי שהוא סוגר ת'דלת ונפרד
וזה החורף הראשון שלי לבדדד ...

итай/керен пелес (слова, музыка, исполнение)

Итай игия бе-шени.......итай пришёл в понедельник
Лавуш бе-гольф шхора......одет в чёрный гольф
Ани хашавти машеу змани......я думала- что то временное
Ше-ирапе ли эт а-лайла а-каров.....то, что залечит ближайшую ночь
Ве-яазов им бо а-ор.....и уйдёт с приходом света (утра)
Ве-иалем ве-лё низкор....и пропадёт, и не вспомним

Итай рагиль ле-ригушим....итай привык к эмоциям
Аю лё ходашим кашим.....у него были тяжёлие месяцы
Аваль ётер мидай нашим.....но слишком много женщин
Ве-лё заха ким'ат аф паам лееhов....и почти ни разу не любил
hу мехапес катеф рака......он ищет мягкое плечо
кама лейлёт шель адхака.....несколько ночей вытеснения (чувств, мыслей)

итай лё митасек бе-регашот ётер мидай.....итай не слишком заморачивается чувствами
лё мешане лё ма овер ли бе-хаяй....ему всё равно, что происходит в моей жизни,
ахрей ше-hу согер т'аделет ве-нифрад....после того, как он закрывает дверь и прощается.
ве-зе а-хореф а-ришон шели левад...это моя первая зима в одиночестве

итай пирек хаци бакбук.....итай выпил полбутылки
ве-рак хасер лё бидиюк....и ему только не хватает
мимени од хаци хибук.....пол-обнимания от меня
ше-исадер лё эт а-рош....для порядка в голове
ве-ирадем ве-им а-бокер иалем....и уснёт, и утром исчезнет
ве-шув нашув леит'алем....и снова будем игнорировать (друг друга)

наим лё леяди......ему приятно рядом со мной
гам ли каше кцат левади....и мне немного тяжело быть одной
алайла нах бетох яди.....ночь отдыхает в моей руке (или: этой ночью он отдыхает в моей руке)
месахаким бе-аhава эхад им а-шени........мы друг с другом играем в любовь
барур ше-зе змани....понятно, что это временно
ве-еш лё ахерот ве-зе лё иньяни....у него есть другие (женщины) и это не моё дело

итай лё митасек бе-регашот ётер мидай.....

ве-зот ани ше-никлеа лё бе-дарко а-умляля.....и это я, та, что попалась ему на несчастном пути
лё мит'асекет бе-шелё.....не заморачивется его делами
рак мит'асекет бе-шеля.....занимается только своими
ше-лё оса иньян мимха....которая не интересуется тобой
ше-лё тагид леха.....которая не скажет тебе
кама ацвут еш бе-мабат азе шельха.....сколько грусти в твоём взгляде
кама бдидут еш бе-мага азе итха.....сколько одиночества в твоём прикосновении

итай лё митасек бе-регашот ётер мидай.....

*... аж взгрустнулось...
новая, но уже одна из моих любимых песен...
0

#25 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 19 Сентябрь 2006 - 23:09

Просмотр сообщенияbell (16.9.2006, 21:39) писал:

איתי קרן פלס
[новая, но уже одна из моих любимых песен...

Моя тоже. Хотя не скажу, что - новая. Первый раз услышал в мае.
0

#26 Пользователь офлайн   ISDrabkin 

  • Мастер Беседки
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 366
  • Регистрация: 14 Февраль 04
  • Город:Los Angeles

Отправлено 19 Сентябрь 2006 - 23:15

Спасибо, Бэлл.
Здесь было зверски убито время. ©
0

#27 Пользователь офлайн   Psi 

  • Сотрудник ZOG
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 6 695
  • Регистрация: 06 Июль 05
  • Пол:Мужской
  • Город:f.c.c.: вверх и налево
  • Интересы:ZOG, мировой сионистский заговор, власть над миром, деградация, бездуховность

Отправлено 20 Сентябрь 2006 - 09:33

Просмотр сообщенияbell (16.9.2006, 20:57) писал:

קולי נדם

*в тексте на иврите одно слово выделено- не знаю, что это. похоже на какоето производное "дмама"- тишина, и тогда это может означать, что голос смолк.

Именно это оно из означает :crazy:
Пх’нглуи мглв’нафх Ктулху Р’льех вгах’нагл фхтагн
0

#28 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 20 Сентябрь 2006 - 15:50

Просмотр сообщения-=89=- (19.9.2006, 23:09) писал:

Моя тоже. Хотя не скажу, что - новая. Первый раз услышал в мае.

да? а я совсем недавно... но я не очень продвинутая, слушаю только то, что мне в машине передают. :crazy:
0

#29 Пользователь офлайн   Леди 

  • Мать-Ехидна
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 659
  • Регистрация: 24 Ноябрь 04
  • Пол:Женский
  • Город:Шломи

Отправлено 20 Сентябрь 2006 - 19:02

Как ужасно теряют песни в переводе.((
Не, Беллка, перевод твой отличный и правильный. Но что то теряется в песне.

Вот, дарю песню новую тоже Керен Пелес, что мне понравилась:
"Зот ше бимкоми"
Мне еще понравилась одна песня на радио "Йонатан Шапира" называется. Найду - поделюсь.
Enter нажат, к чему теперь рыданья? ©
0

#30 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 20 Сентябрь 2006 - 20:20

Просмотр сообщенияЛеди (20.9.2006, 19:02) писал:

Как ужасно теряют песни в переводе.((
Не, Беллка, перевод твой отличный и правильный. Но что то теряется в песне.

конечно, перевод отличный! :crazy:
теряет, да. про "дон кихота" я подумала: лучше бы не переводила. :yes:
ну, не страшно. цель- то у нас тут - обучение.
0

#31 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 21 Сентябрь 2006 - 18:05

Просмотр сообщенияЛеди (20.9.2006, 19:02) писал:

Мне еще понравилась одна песня на радио "Йонатан Шапира" называется. Найду - поделюсь.
Я уже давно жду. Кусочек песни выкладывал тут на форуме, с просьбой поделиться, если у кого есть.
Так что - ждёмс.
0

#32 Пользователь офлайн   Леди 

  • Мать-Ехидна
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 18 659
  • Регистрация: 24 Ноябрь 04
  • Пол:Женский
  • Город:Шломи

Отправлено 21 Сентябрь 2006 - 20:10

"Йонатан Шапира"

А "Зот ше бимкоми" слушал кто то? :)
Enter нажат, к чему теперь рыданья? ©
0

#33 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 21 Сентябрь 2006 - 22:28

Просмотр сообщенияЛеди (21.9.2006, 20:10) писал:

А "Зот ше бимкоми" слушал кто то? :)


Я слушал. Стиль Людмилы Сенчиной мне не по вкусу. Только и всего.
А за "Шапиро" - Большое Спасибо! Именно с этим "...Эфшар?", я и слышал её по радио. :)
0

#34 Пользователь офлайн   inbor 

  • Новичок
  • Pip
  • Группа: Новички
  • Сообщений: 1
  • Регистрация: 25 Сентябрь 06

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 10:42

Здравствуйте, Белл!
Услышала по радио песню "Ана бехоах".
Где можно найти ее слова и скачать?
Инбор
0

#35 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 19:18

Просмотр сообщенияbell (11.8.2006, 21:53) писал:

....во вторых, учить по ней иврит- :rudolph:
очень много иносказаний и метафор, я вовсе не уверена, что везде догадалась о намерениях автора...


А я опять с подобной просьбой. Вернее - с подобной песней.
Вещь далеко не новая, но ещё тогда, в 2001, наша учительница Сара, из Бат-Ямского ульпана не смогла ответить мне по поводу перевода некоторых слов. Вполне возможно, что я их не совсем корректно повторил. Но уже который раз прислушиваюсь, и всё равно слышу "...мурмала гдола..."
Кто она такая, эта - "мурмала" ? :D

вell, плис, просвети.

Ivri Lider & Sharon Haziz - Panasim.
0

#36 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 20:38

Просмотр сообщенияinbor (25.9.2006, 10:42) писал:

Здравствуйте, Белл!
Услышала по радио песню "Ана бехоах".
Где можно найти ее слова и скачать?
Инбор

слова и перевод напишу. качать- это не ко мне. про мул рассказывают интересные вещи, но у меня его нет.

Просмотр сообщения-=89=- (25.9.2006, 19:18) писал:

Но уже который раз прислушиваюсь, и всё равно слышу "...мурмала гдола..."
Кто она такая, эта - "мурмала" ? :D

вell, плис, просвети.

Ivri Lider & Sharon Haziz - Panasim.

лехко! это "муль мар'а"- перед зеркалом.
но мурмала мне нравится не меньше. :D
всё будет, в выходные. я сегодня проверила 70 контрольных по математике... не могу больше. :rudolph:
0

#37 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 21:07

Просмотр сообщенияbell (25.9.2006, 20:38) писал:


лехко! это "муль мар'а"- перед зеркалом.
но мурмала мне нравится не меньше. :D
[

Тогда как понять "...песни, которые помогли понять цукарьёт ковцот..."

Опять же с моих слов, наша Сара обьясняла - это такие конфеты. Их ешь, а они пузырьки испускают.
Попробовали потом и эти конфеты...
Но полного понятия мы так тогда и не достигли. Был 2001 год. Сказывалось катастрофическое отсутствие мр3 флэшэк.
Эх, Ульпан...
Сладкое было время. :rudolph:
0

#38 Пользователь офлайн   bell 

  • злая училка
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 19 185
  • Регистрация: 01 Май 04
  • Пол:Не скажу
  • Город:беер шева
  • Интересы:игнорирую большие буквы

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 21:13

Просмотр сообщения-=89=- (25.9.2006, 21:07) писал:

Тогда как понять "...песни, которые помогли понять цукарьёт ковцот..."

Опять же с моих слов, наша Сара обьясняла - это такие конфеты. Их ешь, а они пузырьки испускают.
Попробовали потом и эти конфеты...
Но полного понятия мы так тогда и не достигли. Был 2001 год. Сказывалось катастрофическое отсутствие мр3 флэшэк.
Эх, Ульпан...
Сладкое было время. :D

"сукариёт кофцот"- знаю. про ностальгию- поняла. про остальное- не очень. :D
"а русский язык- учи. пригодится!" (С) не уверена, но кажется эта фраза сюда подходит.
:rudolph:
0

#39 Пользователь офлайн   -=89=- 

  • не будите спящего на пляже!
  • PipPipPipPip
  • Группа: Участник
  • Сообщений: 1 004
  • Регистрация: 07 Июнь 06
  • Пол:Мужской
  • Город:Tel-Aviv-Yafo
  • Интересы:интересные

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 21:32

Просмотр сообщенияbell (25.9.2006, 21:13) писал:

""а русский язык- учи. пригодится!"

Учим... Подножно.. :rudolph:
0

#40 Пользователь офлайн   Н@талья 

  • Термоядерная смесь ретроградства и вольнодумства
  • PipPipPipPip
  • Группа: Модераторы
  • Сообщений: 76 837
  • Регистрация: 11 Февраль 04
  • Пол:Женский
  • Город:Кирьят Ата
  • Интересы:Мутировать людей

Отправлено 25 Сентябрь 2006 - 22:57

а кто знает песню - дядька поёт марокканистый такой... "анахну бэ масах ашан" - во четверть тонами даёт он там! :D Есть ещё слова "гам элоим квар итхашек ло ляазор" :D
Очень хочу найти-скачать! :rudolph:
Никто никому ничего не должен © Я.
0

  • 14 Страниц +
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Последняя »
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей


Внешний вид