A как на иврите будет... просто слова
#82
Отправлено 14 Февраль 2005 - 16:49
#84
Отправлено 17 Февраль 2005 - 10:48
Прикрепленные файлы
-
images.jpg (2,74К)
Количество загрузок:: 1
#85
Отправлено 29 Март 2005 - 22:39
" Я получИла и я получАла, я взяла и я брала, я шла и я ходила? ну..и т.д."
Чето у меня одинаково получаетса
#86 Гость_Gena_
Отправлено 30 Март 2005 - 01:30
לקחתי/היתי לוקחת או נהגתי לקחת
הלכתי/היתי הולכת או נהגתי ללכת
#87
Отправлено 30 Март 2005 - 03:28
пожалуйста дайте перевод.
плоскагубцы (посатижи):- ?
пила:- ?
спасибо!
#88
Отправлено 30 Март 2005 - 09:33
Пассатижи (щипцы) - мелькахаим מלקחיים ( и пинцет тоже )==============================================
Gena
#89
Отправлено 30 Март 2005 - 11:53
Аллла (Mar 29 2005, 20:40) писал:
" Я получИла и я получАла, я взяла и я брала, я шла и я ходила? ну..и т.д."
Чето у меня одинаково получаетса
Аллочка,я бы перевела так-
шла-алахти
ходила(в смысле прогуливалась,прохаживалась)-тияльти
Напримет-
Я шла по улице-Алахти брехов.
Я ходила по набережной-Тияльти батаелет.
#90
Отправлено 30 Март 2005 - 13:08
Иногда с "hаити"-"наhагти". Иногда вообще стоит употребить другой корень. Иногда я подчеркиваю однократность словом "паам", а многократность - словом "бэавар", "кодем". Иногда ничего из этого не подходит.
#91
Отправлено 30 Март 2005 - 18:22
LoveBeer (Mar 30 2005, 02:29) писал:
пожалуйста дайте перевод.
плоскогубцы (посатижи):- ?
пила:- ?
спасибо!
плоскогубцы- просто "плаер".
а получила- получала,- генын ответ мне кажется наиболее подходящим.
#92
Отправлено 06 Апрель 2005 - 15:18
действительно отличаются только добавлением глагола БЫТЬ в прош.вр. и нужном роде и числе.
аити, ая, айта, аита, аит, аитэм, аю
например:
я покупала газету по понедельникам,
а теперь купила в воскресенье
аити кона итон бэ ямэй шени, вэ ахшав канити бэ иом ришон
Этот же глагол БЫТЬ в прош времени. можно использовать вместе с другим глаголом, когда нам необходима "условная форма"
например:
ты бы хотел купить в понедельник газету.....
аита роце ликнот итон в иом шени
#93
Отправлено 07 Июнь 2005 - 11:22
Спасибо
Сообщение отредактировал bell: 16 Июнь 2005 - 16:11
#95
Отправлено 27 Июнь 2005 - 13:22
Так я желаю вам не пропустить этого момента :)
#96
Отправлено 27 Июнь 2005 - 13:23
girl_of_Guy (Jun 7 2005, 15:51) писал:
а как будет пиявка тогда?
Так я желаю вам не пропустить этого момента :)
#97
Отправлено 27 Июнь 2005 - 13:46
Lelka (Jun 27 2005, 13:23) писал:
"ратув" это как раз мокрый. А влажный это "лах"
#98
Отправлено 27 Июнь 2005 - 13:48
Lelka (Jun 27 2005, 13:24) писал:
Алука
#99
Отправлено 27 Июнь 2005 - 14:30
Мичаел (Jun 27 2005, 12:47) писал:
ой, точно. как же я не вспомнила слобо лах.... ведь влажность "лахут"
Так я желаю вам не пропустить этого момента :)
#100
Отправлено 03 Июль 2005 - 13:05