Кошаня (22 Декабрь 2014 - 19:53) писал:
Курсы на русском - трата времени. Интересно,найдется кто из работодателей, кто согласится взять после таких курсов
Они не читают на русском, как я понимаю. Они единственные рекламируются на русском. Называют фамилию важного доктора Анатолия (не рекламируем ;) ).
Поиском на русском находится информация очень скудная.
Вот, например, новости примерно годичной давности
http://9tv.co.il/new.../25/149832.html
выдержки:
"Все потому, что сегодня на стройплощадку даже сильный пол калачом не заманишь. 20 тысяч рабочих вакансий и две тысячи – вакансий прорабов."
"В связи с острейшим дефицитом строительных кадров в отрасли минфин, минпром, объединение подрядчиков и наш профсоюз запустили пилотный проект – субсидированный курс. Со стипендиями, с гарантированным рабочим местом и гарантированной , приличной оплатой труда, стартующей с шести с половиной тысяч шекелей в месяц."
"планов громадье – освоить профессии машиниста башенного крана, отделочника, монтажника, штукатура, кровельщика, каменщика, водителя экскаватора. Затем стать начальником участка и даже строительным подрядчиком"
То ли журналисты как обычно перекручивают, то ли все не так просто.
Чтение про курсы на иврите заставляет задуматься: учиться год, экзамен по английскому и т.п. У меня не очень хороший иврит, чтобы разобрать все нюансы этих курсов, но что-то мне подсказывает, что там долго читают кучу предметов, чтобы заработать на слушателях.
В то время как по русски написали просто:
чтобы работать надо сдать гос.экзамен по охране труда, а мы к этому экзамену готовим 3 месяца тех, кто на стройке не первый день.
Но я такие 3х месячные курсы нашел только одни :(
Не скажу, правда, что много перерыл - у меня иврит слабоват.